Home > Mike Meyers’ CompTIA Network+ Certification Passport, 4th ...
Canada
0 items -
$0.00
eStore Cart
Shopping Cart
items
Now Loading
Total Saving
$0
Subtotal
$0
close X
our categories
view larger cover

Mike Meyers’ CompTIA Network+ Certification Passport, 4th Edition (Exam N10-005)

© 2012
by Mike Meyers Scott Jernigan

4th Edition Active, In-Print 464 Pages Mixed media product
9780071789059 0071789057

$32.95

buy now


From the #1 Name in Professional Certification

Prepare for CompTIA Network+ Exam N10-005 with McGraw-Hill—a Gold-Level CompTIA Authorized Partner offering Authorized CompTIA Approved Quality Content to give you the competitive edge on exam day.

Get on the fast track to becoming CompTIA Network+ certified with this affordable, portable study tool. Inside, networking expert Mike Meyers guides you on your career path, providing expert tips and sound advice along the way. With an intensive focus only on what you need to know to pass the CompTIA Network+ Exam N10-005, this certification passport is your ticket to success on exam day.

CD includes test engine with two comlplete practice exams, Mike's favorite freeware and shareware networking tools, a video introduction to CompTIA Network+, and an Adobe Digital Editions free eBook download (subject to Adobe's system requirements)

Featuring:

  • Itineraries--List of official exam objectives covered
  • ETAs--Amount of time needed to complete each lesson
  • Local Lingo--Concise definitions of key terms and concepts
  • Travel Assistance--Recommended resources for more information
  • Exam Tips--Common exam pitfalls and solutions
  • Checkpoints--End-of-chapter questions, answers, and explanations
  • Career Flight Path--Career options mapped out to maximize the return from your IT journey

Avanti, 3/e TOC Revised on 8/2/12

Capitolo 1

Per cominciare

Strategie di comunicazione


Ciao / Buon giorno / Buona sera Greeting someone

Come ti chiami? / Come si chiama? Finding out someone’s name

Di dove sei? / Di dov’è? Finding out where someone is from

Ciao / Arrivederci Saying good-bye

Ti piace..." / Le piace..." Expressing likes and dislikes

Lessico

A come amore, B come buon giorno Alphabet and Pronunciation

I mesi e le stagioni Months and seasons

I numeri da 0 a 9.999 Numbers from 0 to 9,999

Strutture

1.1 Maschile o femminile? Gender

1.2 Un cappuccino, per favore Indefinite articles

1.3 Due cappuccini, per favore Number

1.4 L’università è fantastica Definite articles

1.5 Mi piace l’italiano! The verb piacere

Cultura

Ascoltiamo! I gesti italiani: How to speak Italian without saying a word

Leggiamo! Italiani famosi

Scriviamo! Mi piace Facebook!

Parliamo! Bla, bla, bla!

Guardiamo! Mimì metallurgico ferito nell’onore

Per saperne di più

1.1 Gender

1.3 Number

Capitolo 2

Com’è?

Strategie di comunicazione


Come stai? Come sta? Come va? Asking how someone is

Sei italiano/a? / È italiano/a? Asking someone's nationality

Lessico

Sono allegro! Describing people, places, and things

Strutture

2.1 L’italiano è divertente! Adjectives

2.2 Quanti anni hai? The verbs essere (to be) and avere (to have)

2.3 Cosa c’è nello zaino? There is / There are

2.4 I miei corsi sono interessanti! Possessive adjectives

Cultura

Ascoltiamo! I cognomi degli italiani

Leggiamo! Siamo euopei!

Scriviamo! Cerco compagno/a di casa...

Parliamo! Il codice segreto!

Guardiamo! Nuovo Cinema Paradiso

Per saperne di più

2.1 Adjectives

Irregular plural adjectives

Demonstrative pronouns questo and quello

Other adjectives that precede the noun

2.2 The verbs essere (to be) and avere (to have)

Capitolo 3

Cosa ti piace fare?

Strategie di comunicazione


Senti, scusa / Senta, scusi, che ora è? Getting someone's attention; Asking and telling time

A che ora? Asking when events occur

Nel tempo libero cosa ti/Le piace fare? Saying what you like to do in your free time

Lessico

Che fai di bello? Talking about your daily activities

Strutture

3.1 Mi piace studiare l’italiano! The infinitive of the verb

3.2 Studio l’italiano The present indicative of regular verbs

3.3 Capiso l’italiano Verbs with spelling and/or pronunciation changes

3.4 Dove vai? Irregular verbs

Cultura

Ascoltiamo! L’orario degli italiani

Leggiamo! Avere una doppia vita

Scriviamo! Che fa?

Parliamo! Pronto, che fai?

Guardiamo! Maccheroni

Per saperne di più

3.3 Irregular verbs

The verbs rimanere (to remain) and scegliere (to choose)

Capitolo 4

Che bella famiglia!

Strategie di comunicazione


Chi sei? / Chi è? Cosa fai? / Cosa fa? Meeting people and finding out what they do for a living

Che bello! Comenting on things and complimenting people

Lessico

Che bella famiglia! Talking about your family

Strutture

Ripasso: Porto i miei amici alla festa Possessive adjectives

4.1 Com’è tua madre? Possessives with family members

Ripasso: Dove vai? Interrogatives

4.2 Quanti anni hai? The interrogatvies: quanto (how much) and quale (which)

Ripasso: Che fai nel tempo libero? The present indicative

4.3 Sai sciare? More irregular verbs

Ripasso: Com’è la tua famiglia? Adjectives

4.4 L’italiano è più bello di... The comparative

Cultura

Ascoltiamo! La famiglia italiana oggi

Leggiamo!Come leggere un’opera d’arte:La famiglia Gonzaga nella Camera degli Sposi

Scriviamo! Bamboccioni o no?

Parliamo! Mamma!

Guardiamo! Ricordati di me

Il blog di Emiliano Romano--Roma

Per saperne di più

Lessico: Suffixes

4.4 The comparative

Comparatives of inequality with che

Comparatives of equality

Capitolo 5

A tavola!

Strategie di comunicazione


Ti piacerebbe..." / Le piacerebbe..." Inviting someone to do something

Grazie, ma non posso Declining an invitation

Lessico

Tutti a tavola Restaurant terms and items on an Italian menu

Strutture

5.1 Il più buono The superlative

5.2 Vuoi mangiare qualcosa? Verb + infinitive

5.3 Andiamo al ristorante Prepositions

5.4 Compro del pane The partitive

Cultura

Ascoltiamo! Il galateo a tavola

Leggiamo! Pellegrino Artusi

Scriviamo! Lo chef consiglia

Parliamo! Che maleducati!

Guardiamo! Big Night

Per saperne di più

5.3 Prepositions

The preposition di

The preposition da

The pronoun ci

Capitolo 6

I vestiti e la moda

Strategie di comunicazione


Mi puoi..." / Mi può..." Making polite requests

Posso? Asking permission

Lessico

Cosa porti? Describing your clothes

Strutture

6.1 Lo stilista dà il vestito alla modella Direct and indirect objects

6.2 Che stai facendo? Present progressive

6.3 Cosa mi metto oggi? Reflexive verbs

6.4 Parlo bene l’italiano! Adverbs

Cultura

Ascoltiamo! La moda italiana

Leggiamo! Maschere italiane

Scriviamo! L’indumento magico

Parliamo! Cosa portiamo in America?

Guardiamo! Il mostro

Per saperne di più

6.4 Adverbs

Molto and poco

Buono/cattivo vs. bene/male

Capitolo 7

Cosa hai fatto questo weekend?

Strategie di comunicazione


Dai! Expressing surprise, pain, and so on

Cos’è successo? Asking what happened

Lessico

Il mio weekend Talking about your weekend activities

Strutture

7.1 Che hai fatto questo weekend? The present perfect of regular verbs

7.2 Ieri abbiamo vinto la partita The present perfect of irregular verbs

7.3 Non studio mai dopo mezzanotte! Negative expressions

Cultura

Ascoltiamo! La musica in Italia

Leggiamo! Questo weekend andiamo in città a verdere un po’ d’arte?

Scriviamo! Cosa è successo?

Parliamo! Le tre amiche

Guardiamo! Sole mani

Per saperne di più

7.1 The present perfect

Sapere and conoscere

Piacere

7.3 Negative expressions

Other negative expressions

Capitolo 8

Che bella festa!

Strategie di comunicazione


Ripasso: Cos'è il Palio di Siena? Asking for information

Auguri Expressing good wishes

Lessico

Buone feste! Talking about Italian and American holiday celebrations

Strutture

Ripasso: Mi preparo per la festa Reflexive verbs

8.1 Ci vediamo domani! Reciprocal verbs

Ripasso: Franco e Maria sono usciti insieme The present perfect

8.2 Ci siamo visti ieri! The present perfect of reflexive and reciprocal verbs

Ripasso: L’amico di un amico Definite and indefinite articles

8.3 L’amore è bello The use of definite and indefinite articles

Ripasso: Il compleanno di Roberta Prepositions

8.4 Non vado in macchina! Vado a piedi! The prepositions in and a

Cultura

Ascoltiamo! Le feste italiane

Leggiamo! L’arte ti fa gli auguri!

Scriviamo! Quante feste!

Parliamo! Il regalo che fa per te

Guardiamo! Ciao, professore!

Il blog di Luca – Bologna

Per saperne di più

Ripasso: The present perfect

The present perfect of dovere, potere, and volere

Ripasso: Prepositions

The pronoun ne

Capitolo 9

La scuola e i giovani

Strategie di comunicazione


Cosa vuoi fare? / Cosa vuole fare? Finding out someone’s future plans

Com’era? Describing how things used to be

Lessico

Siamo studenti! Talking about education and professions

Strutture

9.1 C’era una volta... The imperfect

9.2 Cosa facevi? The imperfect vs. the present perfect

9.3 Cosa stavi facendo? The past progressive

Cultura

Ascoltiamo! Il sistema d’istruzione in Italia

Leggiamo! Le avventure di Pinocchio

Scriviamo! Che bel paese!

Parliamo! Hai sempre voluto fare quel lavoro?

Guardiamo! Amarcord

Per saperne di più

9.3 The imperfect vs. the present perfect

da/per + expression of time

sapere and conoscere

Capitolo 10

La vita e il benessere

Strategie di comunicazione


Purtroppo Expressing regret

Mi dispiace vs. Scusa/Scusi Expressing regret, sorrow, and making apologies

Lessico

Le attività, gli hobby e il benessere Activities, hobbies, and well-being

Strutture

10.1 Che fai questo weekend? Using the present to talk about the future

10.2 Andremo tutti in Italia! The future

10.3 Se farà bel tempo domani... Hypotheticals of probability

Cultura

Ascoltiamo! Lo sport in Italia

Leggiamo! Vi svegliate con il sorriso sulle labbra?

Scriviamo! Mantieni le promesse?

Parliamo! Salute, cambiare non è facile!

Guardiamo! Il Mostro

Per saperne di più

10.2 The future

The future of probability

Capitolo 11

Casa dolce casa

Strategie di comunicazione


Niente… Managing conversations

Ti dispiace..." / Le dispiace..." Seeking approval and expressing hesitation

Lessico

Vieni a casa mia Describing Italian houses and furniture

Strutture

11.1 Eccoci! Object pronouns

11.2 Invitiamo tutti alla festa Indefinite pronouns

11.3 Conosco una persona che parla tre lingue! The relative pronoun che

Cultura

Ascoltiamo! Le case di Pompei

Leggiamo! Prendi in casa uno studente

Scriviamo! Chi cerca casa trova amico

Parliamo! Una casa su misura

Guardiamo! La vita è bella

Per saperne di più

11.1 Object pronouns

Object pronouns and the present perfect

11.2 Indefinite pronouns

Indefinite adjectives

11.3 The relative pronoun che

The relative pronoun cui(whom/which)

Capitolo 12

In città

Strategie di comunicazione


Secondo te... / Secondo Lei Expressing opinions

Lessico

La città e il paese di provincia Talking about Italian cities and towns

Strutture

Ripasso: Ho vinto la lotteria! The present perfect of irregular verbs

12.1 Chi fu? The past absolute

Ripasso: Una gita a Firenze The imperfect vs. the passato prossimo

12.2 Chi fu? Com'era? The imperfect vs. the past absolute

Ripasso: Il paese è più tranquillo della città The comparative

12.3 Dove si vive meglio? The irregular comparative

Ripasso: Posso aiutarLa? Object pronouns

12.4 A Silvia piacciono le scarpe More about the verb piacere

Cultura

Ascoltiamo! La città italiana attraverso il tempo

Leggiamo! Le città italiane di oggi

Scriviamo! Dov’è meglio abitare?

Parliamo! Dibattito

Guardiamo! Il postino

Per saperne di più

Ripasso: Object pronouns

Double object pronouns

Capitolo 13

Andiamo in ferie!

Strategie di comunicazione

Hai/Ha un sogno nel cassetto? Expressing wishes and desires

Sarebbe meglio... Making suggestions and giving advice

Lessico

Dove vai in vacanza? Talking about vacations

Strutture

13.1 Vorrei andare in Italia The present conditional

13.2 Dimmi tutto! The informal imperative

13.3 Mi dica! The formal imperative

Cultura

Ascoltiamo! Le vacanze degli italiani

Leggiamo! Basta col «chiuso per ferie» tutto agosto

Scriviamo! Chiuso per ferie? Che idea!

Parliamo! L’isola deserta

Guardiamo! My Name is Tanino

Per saperne di più

13.1 The present conditional

The past conditional

Capitolo 14

Chi sono gli italiani?

Strategie di comunicazione


Cosa si fa? Talking about what people do in general

Come si fa? Explaining how things are done

Lessico

La società italiana oggi Talking about Italian society today

Strutture

14.1 Si può? Si + verb

14.2 Penso che sia giusto così The present subjunctive

14.3 È bello che tu impari l’italiano Verbs and expressions followed by the subjunctive

Cultura

Ascoltiamo! La nuova demografia d’Italia

Leggiamo! Immigrati in Italia: troppi o troppo pochi?

Scriviamo! Io a ottant’anni

Parliamo! A che cosa tieni di più?

Guardiamo! Pranza di Ferragosto

Per saperne di più

14.2 The present subjunctive

More irregular verbs in the subjunctive

14.3 Verbs and expressions followed by the subjunctive

a/di + infintive

Capitolo 15

Quali lingue parli?

Strategie di comunicazione


Sai/Sa l’inglese? Puoi/Può dire qualcosa? Asking and verifying whether someone can do something

Di dove sei? / Di dov’è? Si sente! Recognizing regional varieties of Italian

Lessico

Le lingue d’Italia The languages of Italy

Strutture

15.1 Penso che sia andata in vacanza The past subjunctive

15.2 Sono sicura che è partita per le vacanze The subjunctive vs. the indicative

15.3 Se vincessi un viaggio... Hypotheticals of possibility

Cultura

Ascoltiamo! Una breve storia della lingua italiana

Leggiamo! «Napule è»

Scriviamo! Io e l’italiano

Parliamo! Quale italiano bisogna studiare?

Guardiamo! Ciao, professore!

Per saperne di più

15.2 The subjunctive vs. the indicative

Conjunctions followed by the subjunctive

15.3 Hypotheticals of possibility

The imperfect subjunctive

Capitolo 16

Sono famosi

Strategie di comunicazione


Ripasso: Hai/Ha qualcosa da dire? Making recommendations

Lessico

I personaggi storici Talking about historical people and events

Strutture

Ripasso: Torniamo all’inizio The infinitive and present indicative

Ripasso: L’abbiamo già studiato! The present perfect

Ripasso: Era così bello! The imperfect

Ripasso: Lo vedo e gli parlo Object pronouns

Cultura

Ascoltiamo! L’arte italiana attraverso i secoli

Leggiamo! Va’ dove ti port ail cuore

Scriviamo! Arrivederci!

Parliamo! La tua intervista

Guardiamo! Nuovo Cinema Paradiso

Il blog di Enrica – Napoli

Per saperne di più

Ripasso: Object pronouns

Stressed pronouns

Pronominal verbs and idiomatic expressions: andarsene, farcela, and avercela con qualcuno

All requests will be pre-qualified by a McGraw-Hill representative before forwarding shipment to your university or college campus address.

Click here to request an Academic review copy.